«بوتكس» اللغة!

«بوتكس» اللغة!
TT

«بوتكس» اللغة!

«بوتكس» اللغة!

تعرفت عليه للتوّ، وأنا أجتاز باب مكتبة فرانز فانون بوسط الجزائر العاصمة.

- آه إنه ابن حزم.! نعم... أبو محمد علي بن أحمد بن سعيد بن حزم الأندلسي القرطبي، كان يحاول جاهداً أن يشرح، وبعربية فصيحة، قحة، منتقاة كلماتها، لصاحب المكتبة «الدّا أمازيغ» الرجل الطيب، واصفاً له بحركات يديه شكل الريشة ونوع الحبر الذي يريد شراءهما.

لعلني وصلتُ في الوقت المناسب:

- اعْطيه واحد السْتيلو (قلم) من سْتيلوات «باركر» اللي كان يبْغيه تشرشل! قلت لصاحب المكتبة.

علت جبينَ ابن حزم علامةُ استفهام من لغة كلامنا، فلا هي عربية تماماً ولا هي أجنبية تماماً، وكأنها حُقنت بالبوتكس ففقدت ملامحها الأصلية، ثم ما لبث أن تهلل وجه القرطبي وهو يتأمل القلم الذي «صنَع البوز» خلال الحرب العالمية الثانية واستولى على قلب ونستون تشرشل الكاتب ورجل الدولة والمتوج بجائزة نوبل للآداب عام 1953. قلم، ما برح يأسر القلوب في زمن التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي ونقرات أطراف الأصابع على ألواح مفاتيح الحواسيب المتطورة الخالية من الرعشة البشرية.

لبّى دعوتي. ونحن في الطريق نحو مقهى «قرطبة» الشهير، تذكرت ما عاناه من الاضطهاد والنفي وحرق مؤلفاته. كنت أحاول أن أسعده. أن أُطمْئن قلب الظاهري هذا، نصير اللغة العربية، بصفتها وعاءً للعقل، وميزاناً للفهم، فابتهج حين قرأتُ على مسمعِه مقاطع من باب «الحياء» من كتابه «طوق الحمامة في الألفة والأُلّاف» أحفظها عن ظهر قلب.

كان يصيخ السمع لثرثرة الجالسين حول الموائد قربنا تارة، وينصت باهتمام إلى المذيعات المتحدثات المتناوبات على الشاشات الكبيرة المعلقة التي تبث باللغة العربية، ثم ما لبث السؤال المعلَّق بين شفتيه أن وقع:

- أخبريني بصدق... أقائمةٌ بينكم دعائمُ العربية، أم تهافتتْ أركانُها، وما حالُ البيان في سوقكم، أهو معشوقٌ تُجلّه الألسن، أم مهجورٌ يُرمى في طيّ النسيان؟

كيف لي أن أطيّب خاطر القرطبي الذي شدّ به «حنين بالنعناع» إلى الأندلس، فشدّ رحاله قادماً من القارة السادسة العائمة فوق الكوكب، سكانها فنانون وأدباء وفلاسفة وحكماء، قاطعاً البحر الأبيض المتوسط على متن شعاع في الاتجاه العكسي للحرّاقة. وكيلا يخيب ظنه أو أراه حزيناً، جاهدت لإقناعه أن العربية بيننا بخير في صرفها ونحوها وتعابيرها، ولا بأس إن تنافست مذيعاتُ الشاشات الأنيقاتُ، فدمجت كل واحدة منهن تعابير من «الضيعة» التي تنتمي إليها، نكاية في ضيعة المذيعة الأخرى.

فلا ضيم أيها القرطبي... ففي زمن حروب اللغات والثقافات هذا، مازال من جينات أندلسك الدارسة آثار أنماط بلاغية عربية، وصيغ شعرية مستوحاة من الموشحات وأكثر من 4000 كلمة إسبانية ذات أصل عربي، أحصاها Diccionario Crítico Etimológico، وبها مئات القرى والمدن تحمل أسماء عربية أو مشتقة منها.

إنها بخير... قلت له. وعلى مضض رحتُ أعدّد له مجاميع اللغة العربية التي تُشكّل في البلدان حصوناً فكرية لحماية الفصحى وتجديدها، وقد وُجدت لتواجه التحديات التي تهدد حضورها في التعليم، والإعلام، والبحث العلمي. من دمشق إلى القاهرة، ومن الجزائر إلى بغداد، تحاول جاهدة على الرغم من تفرقها وعدم انسجامها، توحيد وتعريب مصطلحات العلوم، وتنقية اللغة من الدخيل، ورصد التطورات اللسانية. وتسعى، والساعي للخير كفاعله، لتقريب اللغة من الناس دون أن تُفقدها هيبتها، راكمت قرناً من الاجتهاد، تطمح لبناء مشروع لغوي متوازن بين الأصالة والمعاصرة. متفاوت نشاطها، إلا أنها تشكّل معاً شبكة تُقاوم التهميش، وتدافع عن اللغة بعدّها هوية ثقافية، وأداة تفكير، ولسان حضارة. وإنّ لدينا، يا سيدي، محطات تلفزيونية ليست تحصى، وإذاعات لا تُعدّ، وجامعات، ونواديَ، ومراكز ثقافية، ومسابقات شعرية خليلية وغير خليلية، وجوائز، ودور نشر، وأسواق كتب، ومعارض سنوية وموسمية، وملتقيات، وندوات، و، و...

صراحة، عزّ عليّ أن أصارح القرطبي بالحقيقة وقد تهلل وجهُه وعمَّه البِشْر، وهو الذي كان مهموماً بحال اللغة العربية، وداعياً إلى الدفاع عنها لا بالتفاخر، بل بإتقانها، وتخليصها من اللحن، وذهب في كتابه «الإحكام في أصول الأحكام» إلى أنها لا تكسب بالنسب بل بالتعلم، ومن أحكمها فهو عربي في لسانه وإن كان أعجمي الأصل.

كيف لي أن أخبره أنها تعيش ظرفاً متناقضاً بين المجد الكامن في تاريخها، والتحديات التي تواجهها في واقعها. وأن الحياة اليومية المعاصرة، لا مفر، تتزاحم في ملعبها العاميات المحلية التي تطالب حقها المشروع في الحياة وتشعر بالإقصاء من جهة، واللغات المتسيِّدة الجبارة المكتسحة للعالم من جهة أخرى. وأن عصر التكنولوجيا هذا الذي تنتفي فيه الحدود الجغرافية، أضحى به الغزو ناعماً، لم يعد يحتاج إلى الجيوش الجرارة. ستصبح تابعاً أو متبوعاً ثقافياً، لا محالة، في مفردات يومياتك الحميمة بالفرنسية أو غيرها في مغارب البلاد، والإنجليزية أوغيرها في مشارقها.

اللغة سلطانٌ يا سيدي والاقتصادُ جندُه، وما ارتفعت لغةٌ بين الأمم إلا بسلطانٍ يسندها، ولا سادت في الآفاق إلّا أنْ جرّ سيفُ الاقتصاد أذيالها. لم أخبره أنها ليست اللغة الفعلية في النقاش في بعض وسائل الإعلام، والتعليم في المدارس، وتعبير الأساتذة المحاضرين في الجامعات، وألسنة المحللين السياسيين، والقادة، وأن الازدواجية بين الفصحى والدارجات أحدثت شرخاً بين التعليم والواقع، وبين الكتابة والكلام. وأما الطرب فقد غَرُب واستَغرَب، ولم يعد طبال الحي يُطرِب، في بلدان المشرق والمغرب، إذ مال الذوق نحو أغاني التكنو (Techno) والموسيقى الإلكترونية، ليثير جدلاً بين المحافظين على رُبْع التون والهوية الموسيقية، والمجددين الباحثين عن أفق جديد، ما قد يفقد الغناء معناه والقصيدة عمقها. وجافى أهلُ الغناء القصائد المغناة التي كانت تكاد تكون مرجعاً ثقافياً ولغوياً، وتُذكّر بجمال اللغة من أبي فراس الحمداني إلى إبراهيم ناجي وإيليا أبي ماضي وغازي القصيبي وعبد الله الفيصل وابن زيدون، ونزار قباني وولّادة بنت المستكفي، وأحمد شوقي وسعيد عقل ومحمود درويش وجبران خليل جبران والقصائد الصوفية والموشحات الأندلسية المغناة.

لن أعكر صفو جليسي ابن حزم وأخبره أن اللغة غنيمة حرب، على حد تعبير كاتب ياسين، وأن ما يُكتب بلغة المنتصِر قد لا يُقرأ بالروح المهزومة. سأترك القرطبي سعيداً يرتشف قهوته «كافي بريس» قبل الرحيل، ولا رغبة لي، في تقليب مواجع عصره الذي كان يعي أخطاءه أيضاً، وهو يعج بحروب وغزو المصالح، كأداة للنفوذ بين ملوك الطوائف أنفسهم تارة، وبينهم وبين غيرهم تارة أخرى، وأليس هو القائل:

(وكثيراً ما يُشعل السلطانُ الحربَ بدعوى الغزو، وما الغرض إلا الدنيا والغلبة)

* كاتبة جزائرية.


مقالات ذات صلة

ما سر الإقبال على روايات الطبيبة المتخفية وراء اسم مستعار؟

كتب أغلفة بعض روايات فريدا ماكفادن

ما سر الإقبال على روايات الطبيبة المتخفية وراء اسم مستعار؟

هل يعني تصدر قوائم «البيست سيلر» بالضرورة أننا أمام عمل أدبي يزخر بالعمق الفني، والجمال اللغوي، والأصالة الفكرية؟

أنيسة مخالدي (باريس)
كتب «ليس عزاءً بل ضوءاً»... استعادة فلسفة سيمون فاي

«ليس عزاءً بل ضوءاً»... استعادة فلسفة سيمون فاي

يطرح الكاتب المصري مينا ناجي سؤالاً مركزياً هو: «كيف نحب في حياة صعبة كهذه؟»، ليتأمل في ظواهر الحب والروحانيات والتاريخ

«الشرق الأوسط» (القاهرة)
كتب رحلة البحث عن أمل ضائع

رحلة البحث عن أمل ضائع

في وقت مضى، ليس بعيداً، كتبتُ مقالة بعنوان «زمن الرواية الليبية» نشرت في موقع صحيفة «بوابة الوسط».

جمعة بوكليب
ثقافة وفنون مشهد من فيلم «الختم السابع»

«الحبكة المقدسة»... السينما والثقافة الأخلاقية

يناقش كتاب «الحبكة المقدسة»، الصادر عن دار «إيبيدي» بالقاهرة، للباحث أسعد سليم، تناول الشاشة الفضية للموضوعات ذات البعد الديني الأخلاقي

رشا أحمد (القاهرة)
ثقافة وفنون حلل أنثوية مصدرها قبرين من مدفن جبل البُحَيْص في إمارة الشارقة

حُلي نسائية جنائزية من جبل البُحَيْص

كشفت أعمال التنقيب المتواصلة في دولة الإمارات المتّحدة خلال العقود الأخيرة عن سلسلة من المدافن الأثرية

محمود الزيباوي

«الحبكة المقدسة»... السينما والثقافة الأخلاقية

مشهد من فيلم «الختم السابع»
مشهد من فيلم «الختم السابع»
TT

«الحبكة المقدسة»... السينما والثقافة الأخلاقية

مشهد من فيلم «الختم السابع»
مشهد من فيلم «الختم السابع»

يناقش كتاب «الحبكة المقدسة»، الصادر عن دار «إيبيدي» بالقاهرة، للباحث أسعد سليم، تناول الشاشة الفضية للموضوعات ذات البعد الديني الأخلاقي، وما أثارته عبر تاريخها وما تخلل ذلك من توافق وتناغم، أو خلاف وتباعد بين صناع هذا الفن وبعض المؤسسات أو الجهات ذات الخلفية الروحانية.

في ثلاثينات القرن الماضي، تأسست في الولايات المتحدة جماعة تحمل اسم «فيلق الحشمة» كان هدفها كما هو معلَن «مكافحة الفجور في السينما» وفق معايير أخلاقية متشددة ترى أن «هوليوود هي أقرب شيء للجحيم على الأرض، بل هي ما تمكَّن الشيطانُ حتى الآن من إقامته في هذا العالَم، كما أن نفوذها يقوِّض الثقافة الأخلاقية».

جاء الصدام الأكبر عبر ويل هاريسون هايز (1879 - 1954) رئيس الرقابة في هوليوود وقتئذٍ، حيث تبنى قانوناً يتضمن مجموعة من التعليمات الصارمة للرقابة الأخلاقية تلغي أي حرية لدى صناع الفن في تناول أي عمل له طابع ديني، رغم أن تلك النوعية من الأفلام التي سبق تقديمها بالفعل كانت تتوافق مع الرؤية الدينية للمؤسسات الرسمية، كما في فيلم «حياة موسى» للمخرج ستيوارت بلاكتون، إنتاج 1909، والمكون من 5 أجزاء.

ورغم أن فيلم «من المهد إلى الصليب» تم تصويره في فلسطين وظهر للنور عام 1912، فإنه واجه اعتراضات بسبب الاعتراض على تجسيد الشخصيات الدينية على الشاشة. وتركت الأزمة الاقتصادية الشهيرة المعروفة باسم «الكساد الكبير» (1929 - 1939) الملايين حوْلَ العالَم في حالة من اليأس والإحباط، وهو ما جعَل القصص الروحانية التي تدعو للأمل والخلاص تبدو فكرة جذَّابة وملهِمة، ينتظرها الناس بشغف.

يوضح الكتاب أن السينما لمْ تتوَانَ عن اقتناص الفرصة؛ حيث قامت بإنتاج ملاحِمَ دينيةٍ ضخمة، بمؤثِّرات بصرية مقبولة، كما برَز اسم المخرِج سيسيل ب. ديميل واحداً من زعماء تلك الفترة، من خلال فيلمه الصامت «الوصايا العَشْر» (1923) الذي كان بمثابة الشرارة الأولى نحو إنتاج أعمال ملحمية مبهِرة، حيث استخدم ديميل تقنيات مبتكَرةً، مثل اللقطات الملوَّنة يدويّاً لتصوير شَقِّ البحر الأحمر، مما جعَل الجماهير تنظُر للفيلم كأعجوبة بصرية.

وتقدَّمت هوليوود خطوة للأمام، بمحاولة تقديمها أفلاماً دينية ذات طابع إنساني جماهيري، مثل فيلم «المراعي الخضراء»، 1936، الذي كان جميع أفراد طاقم التمثيل فيه من أصحاب البشرة السمراء. أما أثناء الحرب العالمية الثانية (1939 - 1945) فكان لزاماً على السينما أن تكون أداة لرفْع الروح المعنوية، وبالفعل حاولت ذلك في فيلم «أغنية برناديت»، الذي يحكي قصة فتاة تُدعَى «برناديت»، تنتابها رؤى غامضة ذات بعد روحاني وهو ما مثَّل رسالة أمَلٍ، في وقتٍ كانت فيه أوروبا تعاني من الدمار.

ووصَلَت الملاحِم الدينية لذروتها مع فيلم «بن هور» (1959) الذي حصَد إحدى عشرة جائزة أوسكار، وتناوَل اضطهاد المسيحيين في روما القديمة، مستخدِماً مَشاهدَ هائلة لسباق العربات؛ لجذْب الجماهير، في خطوة جديدة تجمع بين الإبهار البصري والرسائل الروحية.

وتحت ضغط التغييرات الجذرية التي شهدتها حقبة الستينيات من ثورات ثقافية اجتماعية وحركات التحرر، طرحت السينما الغربية رؤى مختلفة وجديدة في معالجة الموضوعات ذات البعد الديني التاريخي. مهّد المخرِج السويدى إنغمار برغمان لهذا التحوُّلَ بأفلام من نوعية «الختم السابع» الذي يصوِّر رحلة فارس عائد من الحروب الصليبية في العصور الوسطَى، يواجِه ملاكَ الموت في لعبة الشطرنج، وسط وباء الطاعون القاتل. وقدَّم المخرِج رومان بولانسكي فيلمَه الشهيرَ «طفل روزماري» 1968، الذي اتَّخذ الشيطانَ تهديداً قوياً في قلب مدينة نيويورك، معتمِداً على إثارة أجواء من الرعب والقلَق عن طريق استخدام الطقوس المخيفة.

طرحت السينما الغربيةرؤى مختلفة وجديدة في معالجة الموضوعات ذات البعد الديني التاريخي

يذكر المؤلف أنه من العلامات المهمة في هذا السياق، ما قدمه المخرِج وليام فريدكين في فيلمه الشهير «طارد الأرواح» (1973)، الذي يحكي عن معركة مثيرة بين عدد من رجال الدين وروح شريرة تسيطر على فتاة صغيرة، مستخدِماً تقنيات بصرية حديثة، ومؤثِّرات صوتية، بالغة الدِّقة؛ لِبَثِّ الرعب في نفوس المُشاهدين. كما اقتبس المخرِج كين راسل أحداث فيلمه «الشياطين» (1971) من أحداث تاريخية دارت في فرنسا في القرن السابع عشر، الذي صوَّر اضطهاد رجل دين بتُهمة السِّحر وسط صراعات سياسية، مقدِّماً مَشاهد صادمة، وهو ما جعله محظوراً من العرض في بعض الدول، لكنه أظهَر صلابة السينما، وإمكانية تَحَدِّيها للمؤسسات الرسمية. وقدم المخرِج ستانلي كوبريك في عام 1986 مفهومَ التطور والذكاء الاصطناعى في فيلمه الشهير «أوديسا الفضاء 2001» باعتباره صاحب قدرات تفوق البشر على نحو خارق حتى أن البعض فكر في عبادته، مما جعل هذا العمل يعد نقطة تطوُّر جوهرية في مسار سينما الخيال العِلمي، وطريقة محاكاتها للرموز المقدسة.

ومع دخول التسعينيات، أصبح العالَم يمُوج على سطْح هائل من المعرفة والتكنولوجيا، امتازت تلك الفترة بسهولة الحصول على المعلومات وسيولتها، وهو ما حاوَلَت السينما عكسه في أفلامها، ومنها الفيلم الشهير «ماتريكس» (1999) الذي جمَع بين العديد من المفاهيم ذات الطابع المقدس في حبكة تجمع بين الإيقاع البوليسي والرؤية الوجودية القاتمة.

وبدا فيلم «آلام المسيح» (2004) لميل غيبسون مغرقاً في الأجواء الواقعية المثيرة للحزن والتعاطف نظراً للبراعة في تجسيد عذاباتِ السيد المسيح، بحسب ما يعتقد المسيحيون، بينما أشار المخرِج أنغ لي في فيلمه «حياة باي» (2012) إلى مفاهيم إيمانية روحانية مؤثرة عبر مَشاهد بصرية مذهِلة.

OSZAR »